به گزارش کردپرس، در کنفرانس ملی اتحاد و موضع مشترک کُردها در کردستان سوریه که در قامشلو برگزار شد، سندی حاوی تصمیمات متعدد در زمینههای ملی سوریه و کُردها به تصویب رسید. این سند شامل ادغام مناطق کُرد در چارچوب یک سوریه فدرال است.
به نوشته آژانس خبری فرات، این کنفرانس که روز شنبه با حضور بیش از ۴۰۰ نفر برگزار شد، با تصویب «سند موضع مشترک» به پایان رسید.
این سند که به اتفاق آرا به تصویب رسید، شامل مواد متعددی است که هم به سوریه و هم به عرصه ملی کُردها مربوط میشود.
اولین ماده در عرصه ملی سوریه به این شرح است: «سوریه دولتی چند ملیتی، چند فرهنگی، چند مذهبی و دربرگیرنده باورهای مختلف است که حقوق تمامی اجزای سوریه، از جمله اعراب، کُردها، آشوریها، کلدانیها، چرکسها و ترکمنها و همچنین علویها، دورزیها، ایزدیها و مسیحیان را در قانون اساسی و اصول فراتر از قانون اساسی تضمین میکند.»
اولین ماده مربوط به عرصه ملی کُردها نیز به این شرح است: «ادغام مناطق کُرد به عنوان یک واحد سیاسی و اداری یکپارچه در چارچوب یک سوریه فدرال.»
همچنین در این سند خواسته شده است که «حقوق ملی کُردها از جمله حق استفاده آزادانه و برابر از حقوق سیاسی، فرهنگی و اداری خود، مطابق با معاهدات و کنوانسیونهای بینالمللی، از نظر قانون اساسی تضمین شود.»
متن سند مصوب به شرح زیر است:
عرصه ملی سوریه:
۱- سوریه دولتی چند ملیتی، چند فرهنگی، چند مذهبی و دربرگیرنده باورهای مختلف است که حقوق تمامی اجزای سوریه، از جمله اعراب، کُردها، آشوریها، کلدانیها، چرکسها و ترکمنها و همچنین علویها، دورزیها، ایزدیها و مسیحیان را در قانون اساسی و اصول فراتر از قانون اساسی تضمین میکند.
۲- دولت باید به کنوانسیونها و معاهدات بینالمللی، حقوق بشر و اصل شهروندی برابر پایبند باشد.
۳- نظام حکومتی سوریه باید یک نظام پارلمانی دو مجلسی باشد که تکثرگرایی سیاسی، انتقال مسالمتآمیز قدرت و تفکیک قوا را بپذیرد. همچنین باید بر اساس شوراهای منطقهای در چارچوب یک نظام غیرمتمرکز باشد.
۴- سوریه غیرمتمرکز با توزیع عادلانه قدرت و ثروت بین مرکز و مناطق.
۵- نام، پرچم و سرود ملی کشور باید تکثرگرایی ملی و فرهنگی جامعه سوریه را منعکس کند.
۶- بیطرفی دولت در قبال ادیان و باورداشتها، حق انجام مناسک و عبادات مذهبی و به رسمیت شناختن باورداشت ایزدی به عنوان یک دین رسمی در کشور.
۷- اتخاذ یک هویت ملی فراگیر که ویژگیهای اجزای مختلف را در نظر بگیرد.
۸- تضمین برابری زن و مرد در سوریه و تضمین نمایندگی زن و مرد در تمامی نهادها.
۹- حمایت از حقوق کودکان که در توافقنامههای سازمان ملل متحد و سازمان عفو بینالملل اعلام شده است، ارائه مراقبت و حمایت متناسب با طبیعت و سن کودکان، با در نظر گرفتن نیازهای ویژه آنها و ویژگیهای مناطق محل سکونت و امکانات آن مناطق.
۱۰- بازنگری در تقسیمات اداری موجود برای در نظر گرفتن تراکم جمعیت و وسعت جغرافیایی.
۱۱- بازگرداندن آثار و بناهای تاریخی سوریه که در داخل و خارج از کشور غارت و دزدیده شدهاند.
۱۲- جلوگیری و توقف تغییرات جمعیتی در مناطق کُرد و تمامی مناطق سوریه. تضمین بازگشت امن آوارگان اجباری، از جمله مردم سرهکانی، گرهسپی و عفرین به خانههایشان.
۱۳- تشکیل یک مجلس مؤسسان متشکل از نمایندگان تمامی اجزای سوریه، تحت نظارت داوری بینالمللی، با هدف تدوین اصول دموکراتیک و تشکیل دولتی که نماینده تمامی جناحها و اجزای سوریه باشد و از اختیارات اجرایی کامل برخوردار باشد.
۱۴- اعمال حق بیان و آموزش به زبان مادری و فرهنگ به عنوان حق تمامی اجزا.
۱۵- اعلام ۸ مارس به عنوان روز زن.
عرصه ملی کُردها:
۱- ادغام مناطق کُرد به عنوان یک واحد سیاسی و اداری یکپارچه در چارچوب یک سوریه فدرال.
۲- به رسمیت شناختن حضور ملی کُردها در سوریه به عنوان یک مردم بومی. تضمین حقوق ملی آنها مطابق با معاهدات و کنوانسیونهای بینالمللی، از جمله حق استفاده آزادانه و برابر از حقوق سیاسی، فرهنگی و اداری خود، از نظر قانون اساسی.
۳- قدردانی از فداکاریهای جان باختگان قیام سوریه، نیروهای سوریه دموکراتیک (SDF)، نیروهای امنیتی، زندانیانی که در زندانها جان باختند و کسانی که در مقاومت در برابر قتلعامهای داعش جان باختند، حمایت از خانوادههای آنها و تضمین حقوق آنها مطابق با مقررات قانونی.
۴- در نظر گرفتن جوانان به عنوان یک نیروی فعال در جامعه، تضمین مشارکت و نمایندگی عادلانه آنها در تمامی نهادهای دولتی.
۵- به رسمیت شناختن زبان کُردی در قانون اساسی به عنوان زبان رسمی در کنار زبان عربی در کشور، فراهم کردن آموزش و یادگیری به زبان کُردی.
۶- تاسیس مراکز و بخشهای مربوط به زبان، میراث تاریخی و فرهنگ کُردی، افتتاح مراکز رسانهای مانند شبکههای رادیویی و تلویزیونی کُردی، انتشار کتاب، مجله و نشریات، تاسیس مراکز کار و تحقیق.
۷- تضمین مشارکت کُردها در نهادهای قانونگذاری، قضایی، اجرایی و امنیتی دولت.
۸- پذیرش ۲۱ مارس به عنوان نوروز به عنوان تعطیل رسمی در کشور و پذیرش ۱۲ مارس به عنوان روز یادبود قیام قامشلو.
۹- لغو تمامی سیاستهای استثنایی، اقدامات و قوانین، مانند طرح کمربند عربی و عملیات عربیسازی در مناطق کُرد، جبران خسارت وارد شده به کسانی که از این سیاستهای تبعیضآمیز آسیب دیدهاند. بازگشت به وضعیت قبل از اجرای این سیاستها، لغو توافقنامههای پنهان و آشکار که بر حاکمیت سوریه و موجودیت کُردها تاثیر میگذارند.
۱۰- بازگرداندن تابعیت سوریه به شهروندان کُرد که در نتیجه سرشماری استثنایی سال ۱۹۶۲ از تابعیت محروم شده و نام آنها ثبت نشده است.
۱۱- توسعه زیرساختهای مناطق کُرد و اختصاص درصدی از درآمدهای حاصل از ثروتهای این مناطق به پروژههای توسعه و بازسازی، به دلیل محرومیت و اهمال عمدی آنها در دورههای گذشته.
نظر شما