به گزارش خبرگزاری کردپرس، محمدعلی قاسمی با اشاره به اینکه امروزه بیهویتی بر جهان سایه افکنده است، اظهار داشت: آنچه انسان را ارتقا داده و وجه تمایز او با سایر جانداران است، هویت است؛ و نقطه مرکزی این هویت، فرهنگ است که در دل تمدن و هویت شکل میگیرد.
وی نقش اهل فرهنگ، هنر و رسانه را در حفظ هویت و جایگاه تمدنها مهم دانست و افزود: باید از کسانی که در حفظ هویت فرهنگی تلاش میکنند، قدردانی شود؛ چراکه بسیاری از ملتها فاقد هویت تمدنی و فرهنگیاند و مانند تلاشهای شکستخورده برخی کشورها برای تغییر نام خلیج فارس، مجبور به اقتباس یا سرقت از داشتههای دیگر ملتها میشوند.
قاسمی همچنین با اشاره به نقش تمدن ایلام در بنیانگذاری هویت ملی ایرانی اظهار داشت: تاریخ از ایلام آغاز میشود. در کتاب تاریخ ویل دورانت این موضوع به وضوح قابل تشخیص است. از بنمایه خط ایلامی، خط ایرانی و آرامی شکل گرفته و از بنمایه این تمدن، فرهنگ، هویت و زبان ساخته شده است که بعدها در تقلید از آن، رسمالخط عربی به وجود آمد.
وی به نقش فولکلور مناطق زاگرسنشین و کردتبار در میراث فرهنگی ایران اشاره و تأکید کرد: بخش عظیمی از فولکلور ایرانی متعلق به مناطق زاگرسنشین و مناطق کردتبار است. نخستین کسی که در دوره قاجار به فولکلور ایرانی ورود کرد، یک خاورشناس بود که به گردآوری تعزیه پرداخت. در دوره مشروطه نیز با همت علامه دهخدا، بخش عظیمی از این گنجینه که جنبه تاریخ شفاهی داشت، احیا و گردآوری شد.
مەتەڵەیڵ مهردم ئیلام؛ تلفیقی از زبان و فرهنگ
قاسمی درباره کتاب «مەتەڵەیڵ مهردم ئیلام» توضیح داد: این مجموعه، شامل هشت داستان فولکلور است که توسط خداداد ابراهیمی در دهه هفتاد نوشته شده و اخیراً توسط نعمتالله داودیان به کردی ایلامی ترجمه شده است. انتشار این اثر به صورت دوزبانه فارسی-کردی باعث شده که کتاب از محدوده اقلیمی فراتر رفته و به میراثی فرهنگی تبدیل شود.
وی همچنین به تفکیک داستانهای فولکلور از تاریخ شفاهی اشاره کرد و گفت: برخی از داستانهای این مجموعه، مانند دیدار شاکه و خانمنصور، یا حکایاتی درباره غلامرضا خان ارکوازی، واقعیت تاریخی دارند و نمیتوان آنها را صرفاً در چارچوب داستاننویسی قرار داد. بهتر است در ویراستهای بعدی این تفکیک رعایت شده و قصههای تازهتری جایگزین شوند.
نظر شما